The Pheasant’s Call and the Sound of Sympathy

Matthew Mewhinney

Abstract


This article examines how literati poet-painter Yosa Buson (1716-1783) composed an elegy that transforms the conventional trope of the pheasant as a figure for representing grief and grieving and Confucian moral and social values.  I argue that Buson forges a new poetic form, representing feelings of grief and the process of grieving, mourning, and longing through the conventional trope of the pheasant.  At the same time, Buson makes the pheasant an object of empirical representation, allowing the sound of the pheasant’s call to reverberate through the rhythm and repetition of poetic form. This reverberation sets into motion multiple lyric events where the poet simultaneously expresses his grief, mourns the deceased, and summons the dead by performing an incantation that enlists the reader to sympathize with the bird and the poet.  I show how Buson’s representation of the pheasant is conventional by exploring its allusions to Chinese and Japanese poems that represent the pheasant.  I also show how Buson’s poem and representation of the pheasant are products of his present moment in the late eighteenth century, examining how his elegy is informed by late imperial Chinese lyricism, scientific empiricism, philology and the theory of mono no aware (“to sympathize or empathize with the feelings of others”) in kokugaku (Native Studies).  The article contends that Buson’s conventional and innovative representation of the pheasant’s call affords the ancient verb toyomu (to reverberate) a new form, mediating sympathy through the reverberation of sound in poetic form.

 


Full Text:

PDF

References


English titles

Arsíc, Branka. Bird Relics: Grief and Vitalism in Thoreau. Cambridge, MA: Harvard University

Press, 2016.

Birrell, Anne. Chinese Mythology: An Introduction. Baltimore, MD: John Hopkins University

Press, 1993.

Brecher, W. Puck. The Aesthetics of Strangeness: Eccentricity and Madness in Early Modern

Japan. Honolulu: University of Hawaii Press, 2013.

Carter, Beth M. “The Secret Mourning of an Evening Death: Genji’s Ritual, Practice, and

Lament on Behalf of Yūgao,” Japanese Language and Literature 53, no. 2 (October 2019): pp. 155-174.

Cranston, Edwin. A Waka Anthology, vol. 2 Stanford, CA: Stanford University Press, 1993.

Crowley, Cheryl. Haikai Poet Yosa Buson and the Bashō Revival. Boston: Brill, 2007.

Culler, Jonathan. Theory of the Lyric. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2015.

Ebersole, Gary. Ritual Poetry and The Politics of Death in Early Japan. Princeton, NJ: Princeton

University Press, 1989.

Elman, Benjamin A. “Sinophiles and Sinophobes in Tokugawa Japan: Politics, Classicism, and

Medicine During the Eighteenth Century” East Asian Science and Technology 2, no. 1

(2008): 93-121.

Grossman, Allen. “Hart Crane and Poetry: A Consideration of Crane’s Intense Poetics with

Reference to ‘The Return’” ELH 48, no. 4 (1981): 873.

Hartman, Charles. “Literary and Visual Interactions in Lo Chih-ch'uan's ‘Crows in Old Trees,’”

Metropolitan Museum Journal 28 (1993): 129-167.

Horton, H. Mack. The Rhetoric of Death and Discipleship in Premodern Japan: Sōchō’s Death

of Sōgi and Kikaku’s Death of Master Bashō. Berkeley: Institute of East Asian Studies,

Hur, Nam-lin. Death and Social Order in Tokugawa Japan: Buddhism, Anti-Christianity, and the

Danka System. Cambridge, MA: Harvard Asia Center, 2007.

Fukuoka, Maki. The Premise of Fidelity: Science, Visuality and Representing the Real in

Nineteenth-Century Japan. Stanford, CA: Stanford University Press, 2012.

Lam, Ling Hon. The Spatiality of Emotion in Early Modern China: From Dreamscape to

Theatricality. New York: Columbia University Press, 2018.

Marcon, Federico. The Knowledge of Nature and the Nature of Knowledge in Early Modern

Japan. Chicago: The University of Chicago Press, 2015.

Marra, Michael F. The Poetics of Motoori Norinaga: A Hermeneutical Journey. Honolulu:

University of Hawaii Press, 2007.

McCullough, Helen. Kokin Wakashū: The First Imperial Anthology of Japanese Poetry.

Stanford, CA: Stanford University Press, 1985.

Montague, James J. “Proteans of the Wild” in Zanesville Signal (November 10, 1927).

Over, Jeremy. A Little Bit of Bread and No Cheese. Manchester: Carcanet Press, 1999.

Owen, Stephen. Readings in Chinese Literary Thought. Cambridge, MA: Harvard East Asia

Center,1996.

Rouzer, Paul F. Articulated Ladies: Gender and the Male Community in Early Chinese Texts.

Cambridge, MA.: Harvard University Asia Center, 2001.

Screech, Timon. Obtaining Images: Art, Production and Display in Edo Japan. Honolulu:

University of Hawaii Press.

Sorensen, Joseph T. Optical Allusions: Screens, Paintings, and Poetry in Classical Japan (ca.

-1200). Leiden: Brill: 2012.

Spafford, David. A Sense of Place: The Political Landscape in Late Medieval Japan. Cambridge,

MA: Harvard East Asia Center, 2013.

Stevens, Wallace. Opus Posthumous: Poems, Plays, Prose. New York: Vintage, 1990.

Sung, Hou-mei. Decoded Messages: The Symbolic Language of Chinese Animal Painting. New

Haven: Yale University Press, 2009.

Takeuchi, Melinda. Taiga’s True Views: The Language of Landscape Painting in Eighteenth-

Century Japan. Stanford, CA: Stanford University Press, 1992.

Ueda, Makoto. The Path of the Flowering Thorn: The Life and Poetry of Yosa Buson. Stanford,

CA: Stanford University Press, 1998.

Yasuhara, Eri Fujita. “Buson and Haishi: A Study of Free-Form Haishi Poetry in Eighteenth

Century Japan.” PhD diss, University of California, Los Angeles, 1982.

Zheng, Yiren. “Listening Askance with a Seventeenth-Century Chinese Acousmatic Voice,”

Parallax 26, No. 2 (October 2020): 163-178.

Japanese titles

Ebara Taizō 潁原退蔵. Haiku hyōshaku 俳句評釈, vol. 1. Tokyo: Kadokawa Shoten, 1954.

Fuboku wakashō 夫木和歌抄. Tokyo: Kokusho kankōkai, 1906.

Fujita Shin’ichi 藤田真一. Buson 蕪村. Tokyo: Iwanami shoten, 2000.

Hagiwara Sakutarō 萩原朔太郎. Kyōshū no shijin Yosa Buson 郷愁の詩人與謝蕪村. Tokyo:

Iwanami Shoten, 1988.

Kobayashi Kei’ichirō 小林計一郎, et al., eds., Issa zenshū 一茶全集. Nagano-shi: Shinano

Mainichi Shinbunsha, 1979.

Maeda Isao 前田勇, ed. Edogo daijiten 江戸語大辞典. Tokyo: Kodansha, 1974.

Masaoka Shiki 正岡子規. Shiki zenshū 子規全集. Tokyo: Kodansha, 1976.

Muramatsu Tomotsugu 村松友次, ed., Kanshō nihon no koten 鑑賞日本古典, vol. 17. Tokyo:

Shōgaku tosho, 1981.

Narushima Yukio 成島行雄. Buson to kanshi 蕪村と漢詩. Tokyo: Kashinsha, 2001.

Natsume Sōseki 夏目漱石, Sōseki zenshū 漱石全集 , vol. 17. Tokyo: Iwanami Shoten, 2003.

Nieda Tadashi 仁枝忠, “Buson ‘Hokuju Rōsen wo itamu’ to koshi” 蕪村「北寿老先をいた

む」と古詩 in Nihon bungaku kenkyū 日本文学研究2 (November 1962): 20-27.

Shimizu Shigeru 清水茂, ed. Chūgoku shijin senshū 中国詩人選集, vol. 11. Tokyo: Iwanami

Shoten, 1958.

Shimizu Takayuki 清水孝之, ed. Shinchō Nihon koten shūsei Yosa Buson shū 新朝日本古典集

成與謝蕪村集. Tokyo: Shinchosha, 1979.

Yamamoto Kenkichi 山本健吉. Yosa Buson 與謝蕪村. Tokyo: Kodansha, 1987.

Yosa Buson 与謝蕪村, Buson zenshū蕪村全集, 9 vols. Tokyo: Kodansha, 1992.

Other Japanese titles

Shinpen Kokka taikan 新編国歌大観. Accessed through JapanKnowledge.

https://japanknowledge.com/

Nihon kokugo daijiten 日本国語大辞典. Accessed through JapanKnowledge.

https://japanknowledge.com/

Shinpen Nihon koten bungaku zenshū 新編日本古典文学全集. Accessed through

JapanKnowledge. https://japanknowledge.com/

Nihon koten bungaku taikei 日本古典文学大系. Tokyo: Iwanami Shoten, 1958-1966.

Shin Nihon koten bungaku taikei 新日本古典文学大系. Tokyo: Iwanami Shoten. 1989-2005.

Other

Oxford English Dictionary. Oxford University Press, 2021. Accessed through OED Online.

www.oed.com

Youtube

https://www.youtube.com/watch?v=h6H5nDgrr_E&t=68s




DOI: https://doi.org/10.5195/jll.2022.223



Copyright (c) 2021 Matthew Mewhinney

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.