Visions of the Eastland: Reading the Azuma uta of Man’yōshū

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5195/jll.2024.351

Keywords:

Man'yōshū, Japanese poetry, Nara period, Nara capital, pastoral literature, Eastern Japan

Abstract

Book XIV of the early Japanese poetry anthology Man’yōshū (c.780s) features poems attributed to the people of Azuma [‘the Eastland’], a region roughly equivalent what is now the Kantō area. The “songs of Azuma” (J. azuma uta) in Book XIV have generally been understood as “folk songs,” including being framed as such within the Man’yōshū itself. However, not only are the azuma uta themselves a diverse group of poems which preclude an overarching characterization as “folk songs,” they are anthologized in a form that suggests an editorial hand that likely belonged to a learned individual from the capital.  Through comparing the poetry of travelers from the capital who ventured to the Eastland with the poetry of Book XIV, this article centers several preconceptions about Azuma and its people that characterize its depiction in poems by both “Western” and “Eastern” poets. While travelers are more apt to take an ethnographic approach in their compositions about the Eastland, the poems of Book XIV are curated in order to create a pastoral vision of the Eastland that both collapses and highlights the distance between courtiers and Azuma people by centering the capacity of the latter to express “strong feelings” in surprisingly sophisticated voices.

Author Biography

Marjorie Burge, University of Colorado Boulder

Assistant Professor of Japanese
Department of Asian Languages and Civilizations
University of Colorado Boulder

References

Aoki, Michiko Y. Records of Wind and Earth: A Translation of Fudoki with Introduction and Commentaries. Ann Arbor, MI: Association for Asian Studies, 1997.

Atkins, E. Taylor. Primitive Selves: Koreana in the Japanese Colonial Gaze, 1910-1945. Berkeley: University of California Press, 2010.

Cao Yongmei 曹咏梅, Utagaki to Higashi Ajia no kodai kayō 歌垣と東アジアの古代歌謡. Tokyo: Kasama shoin, 2011.

di Cosmo, Nicola. “Ethnography of the Nomads and ‘Barbarian’ History in Han China.” Intentional History: Spinning Time in Ancient Greece, ed. Lin Foxhall et.al, 299-325. Stuttgart, Germany: Franz Steiner Verlag, 2010.

Doi Kiyotami 土井清民. Man’yō Azuma uta: Kodai tōhō no kayō. Tokyo: Kasama shoin, 1997.

Duthie, Torquil. Manyōshū and the Imperial Imagination in Early Japan. Leiden: Brill, 2014.

Empson, William. Some Versions of the Pastoral. New York: New Directions, 1974.

Endō Kōtarō 遠藤耕太郎. Man’yōshū no kigen: Higashi Ajia ni ikizuku jojō no keifu. Tokyo: Chūō kōron shinsha, 2020.

Gifford, Terry. Pastoral. 2nd edition. The New Critical Idiom. New York: Routledge, 2020.

Horton, H. Mack. Traversing the Frontier: The Man’yōshū Account of a Japanese Mission to Silla in 736-737. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2012.

Inoue Tatsuo and Michiko Aoki. “The Hitachi Fudoki and the Fujiwara.” Capital and Countryside in Japan, 300-1180, Joan R. Piggott, ed., . Ithaca, NY: Cornell East Asia Series, 2006.

Kern, Martin. “Early Chinese literature, beginnings through Western Han.” Cambridge History of Chinese Literature, Volume I: To 1375, ed. Kang-i Sun Chang and Stephen Owen, 1-115. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2011.

Kudō Takashi 工藤隆. Utagaki no sekai: utagaki bunkaken no naka no Nihon 歌垣の世界−歌垣文化圏の中の日本. Tokyo: Bensei shuppan, 2015.

Itō Haku 伊藤博. Man’yōshū shakuchū. 10 vols. Tokyo: Shūeisha, 1997.

Mizoguchi, Koji. The Archaeology of Japan. Cambridge, UK: Cambridge Unviersity Press, 2013.

Mizoguchi, Koji. “The Yayoi and Kofun Periods of Japan.” Handbook of East and Southeast Asian Archaeology, ed. Junko Habu et.al., 561-601. New York: Springer, 2017:

Mizushima Yoshiharu 水島義治. “Azuma uta shōtō goshu.” Seminā Man’yō no kajin to sakuhin – dai jūichi kan, Azuma uta sakimori uta kōki Man’yō no dansei kajin tachi, ed. Kōnoshi Takamitsu and Sakmoto Nobuyuki, 29-37. Osaka: Izumi shoten, 2005.

Mizushima Yoshiharu水島義治. Man’yōshū Azuma uta no kenkyū. Tokyo: Kasama shoin, 1984.

Mizushima Yoshiharu水島義治. Man’yōshū Azuma uta no kokugogakuteki kenkyū. Tokyo: Kasama shoin, 1984.

Newby, L.J. “The Chinese Literary Conquest of Xinjiang.” Modern China 25.4 (October 1999): 451-474.

Nishikōri Hirofumi. Takahashi no Mushimaro kenkyū. Tokyo: Ōfū, 2011.

Okabe Takashi 岡部隆志, Ajia no utagaki ron: tsuketari Chūgoku Unnan-shō Pēzoku no utagake shiryō. Tokyo: Miyai shoten, 2018.

Piggott, Joan. The Emergence of Japanese Kingship. Stanford, CA: Stanford University Press, 1997.

Seko Katashi 瀬古確. Azuma uta to sakimori uta: Tōgoku Man’yō no ato wo tazunete. Tokyo: Yūbun shoin.

Shinada Yoshikazu 品田悦一. “Azuma uta, sakimori uta ron.” In Seminā Man’yō no kajin to sakuhin – dai jūichi kan, Azuma uta sakimori uta kōki Man’yō no dansei kajin tachi, ed. Kōnoshi Takamitsu and Sakmoto Nobuyuki, 10-19. Osaka: Izumi shoten, 2005.

Tatsumi Masaaki 辰巳正明. Azuma uta wo yomu: Kaji no riron kara yomitoku Tōgoku no kayō. Tokyo: Shintensha, 2022.

Vovin, Alexander. Man’yōshū Book 14: A New English Translation Containing the Original Text, Kana Transliteration, Romanization, Glossing and Commentary. Leiden: Global Oriental, 2012.

Vovin, Alexander, and Sambi Ishisaki-Vovin. The Eastern Old Japanese Corpus and Dictionary. Leiden: Brill, 2022.

Watson, Burton, trans. Records of the Grand Historian: Han Dynasty. 2 vols. Revised edition. New York: Columbia University Press, 1993.

Downloads

Published

2024-10-09